"Daughters of the Dust" tells the story of a family of African-Americans who have lived for many years on a Southern offshore island, and of how they come together one day in 1902 to celebra...
杰贝兹(亚历克·鲍德温 Alec Baldwin 饰)是一名男装推销员,在艰难维生的同时亦没有放弃成为作家的梦想。可是,上帝似乎无意眷顾这个努力的可怜人,他不仅因为种种意外而丢掉了工作,呕心沥血撰写的手稿也遭到了出版商丹尼尔(安东尼·霍普金斯 Anthony Hopkins 饰)的否定,更糟糕的是,他的好友朱利叶斯(丹·艾克罗伊德 Dan Aykroyd 饰)刚刚签下了高达19万美元的出版合同。...
Sydney Clarke is a spoiled famous actress who is shooting a film when she suddenly gets angry and storms off. She wakes up in the middle of nowhere and gets a ride to a small New England town. There s...
汤尼(雷·米兰德 Ray Milland饰)和玛戈(格蕾丝·凯利 Grace Kelly 饰)是貌合神离的一对夫妻。汤尼常常为了他的事业和爱好,把娇妻忘在一边,二人感情亮出红灯。而生活寂寥的玛戈和作家马克不可避免的擦出爱之火花,他们约会、通信,不料竟被汤尼发现。汤尼没有 声张,只是写了一封匿名信给妻子以示警告。然而现在马克竟然造访家中,为了一雪耻辱,加之图谋得到妻子玛戈的丰厚财产,汤尼暗生毒计。 ...
In a rest home for elderly people, a daughter reads her mother's diary. Soon events that are mentioned in the mother's diary begin to happen to the daughter....
流浪汉Frank Chambers(约翰·加菲尔德 John Garfield 饰)在路边的一间小餐馆里,被美丽的老板娘Cora Smith(拉娜·特纳 Lana Turner 饰)所吸引,正好那间餐馆正在招工,他便留了下来,成为一名服务生。餐馆老板Nick年纪比Cora大得多,Frank见有机可乘,便多次挑逗Cora,最后两人终于坠入爱河。两人准备私奔,走到半路却发现从此没了经济来源,便回到餐馆...