Ben & Annie are a young couple on a weekend trip to Annie's small North Carolina hometown who, after meeting a charming old friend, embark on an impromptu 'Bigfoot hunt' that threatens both their ...
丹拿(史蒂夫·库根 Steve Coogan 饰)是一位郁郁不得志的小演员,在演艺事业彻底泡汤后,心灰意冷的他来到了一所高中,成为了那里的戏剧课老师。对于自己的课程,丹拿从来都不放在心上,即使他的课程恶评连连,即使空空的教室里只坐了一个学生,丹拿都觉得无所谓,他只在乎自己那份微薄,但却是唯一的薪水。...
在一个荒无人烟的小岛上,不善于和人沟通的汉克(保罗·达诺 Paul Dano 饰)对人生早已绝望,于是他决定亲手了结自己的性命。就在关键时刻,一具尸体漂到沙滩上。该尸体(丹尼尔·雷德克里夫 Daniel Radcliffe 饰)臭屁连天,虽然苍白浮肿,却似乎有生命一般。汉克大喜过望,为这个不同寻常的朋友其名曼尼。更令他兴奋不已的是,曼尼就好像一把多功能的瑞士军刀,帮他解决了诸如生火、砍树、饮水等诸...
老头子Woody(布鲁斯·邓恩 Bruce Dern 饰)收到一份广告,上面说他中了一百万大奖,对此他深信不疑,更决定从蒙大拿的比灵斯市步行到内布拉斯加的林肯市去领奖。他的妻子和两个儿子多次劝阻未果,最终小儿子David(威尔·福特 Will Forte 饰)决定开车载着他到林肯去领奖。去林肯的路上他们经过了Woody的老家,便决定去拜访那些久未谋面的亲戚们。Woody一家在那里短暂停留的几天里,...